OORDELEN & VEROORDELEN

Ja, wie heeft daar nog nooit mee te maken gehad. Iedereen natuurlijk. We zijn mensen die oordelen en veroordelen en vaak krijg je dan te maken met het woord RECHT.

En een belangrijke vraag voor mij is dan natuurlijk: WAT IS RECHT?

IN NEDERLAND DENKT ME  BIJ DE BETEKENIS VAN "RECHT" AAN HET TEGENOVERGESTELDE VAN KROM, MAAR OOK AAN DE RECHTBANK MET RECHTERS EN ADVOCATEN DIE GRAAG RECHT WILLEN  SPREKEN

(het tegenovergestelde van krom? En dan 3 maal in de rondte van je hop sa sa???  zie het hele bekende Nederlandse kinderliedje hier onder ) 

JUDGE  &  CONDEMN

Yes, who has never had to deal with that. Everyone, of course. We are people who judge and condemn and often you have to deal with the word RIGHT. ( this word is meaning  straith or case in Dutch)

And an important question for me is of course in Dutch: WHAT IS RECHT?

IN THE NETHERLANDS  BY THE WORD: "RECHT" WE MAY THINK OF THE OPPOSITE OF CROOKED, BUT ALSO OF THE COURT WITH JUDGES AND LAWYERS WHO OFTEN WANT TO SPEAK JUSTICE.

(the opposite of crooked? And then 3 times in the round of je hop sa sa???  see well-known Dutch children's songs with mer meaning below)

OK, genoeg. Hierbij wil ik jullie even aan het werk zetten, zoals ik dat als leraar, meester Hans (vaak op cluster 4 scholen) , groepsleider (voor moeilijk opvoedbare kinderen en oudere demente bejaarden) ,  of als 1 op 1 begeleider voor ingewikkelde mensen (vaak met "ADHD" of AUTISME),

dit maar al te vaak gewend was.

Hier een eenvoudige les speciaal voor jou:

*

1)  pak hiervoor een whiteboard

of anders een groot stuk papier

* met je tekengereedschap

en

2)  antwoord de  vragen

van 1 van de 3  filmpjes hieronder. 

ALS JE KLAAR BENT? 

3) stuur Het gefotografeerde eindproduct

naar: Hans de Groot bandomelodie@gmail.com

onder vermelding van

HIWI-drawing:"RECHT" 

van: ...   (je  naam)

En anders dan de meeste tegenwoordige computer-antwoorden,

zal ik je echt persoonlijk dankbaar zijn voor je respons

en je daarom ook echt persoonlijk willen antwoorden  

(en jouw verder kan begeleiden met je eigen HIWI-drawing)

Okay, enough. I would now like to put you to work for a while, as I do as a teacher, master Hans (often at cluster 4 schools), group leader (for children with difficult upbringing and elderly demented elderly), or as a 1 on 1 supervisor for complicated people ( often with "ADHD" or AUTISM),

this was all too common.

So here's the lesson:

1) grab a whiteboard or a large piece of paper for this

* with drawing tools

and

2)  answer the  questions

from 1 of the 3  videos below.

 

AND WHEN YOU'RE DONE?

3) send the photographed end product

to: Hans de Groot

bandomelodie@gmail.com 

stating "

HIWI-drawing "RECHT"

of :  ...  (Your name)

And unlike most modern computer answers,

I will be really grateful to you personally for your response

and therefore really want to answer you personally

(and can guide you further with your own HIWI drawing)

FILMPJE 1  / MOVIE 1

FILMPJE 2  / MOVIE 2

FILMPJE 3 / MOVIE 3

In de maneschijn

In de maneschijn
In de maneschijn
Klom ik op een trapje naar het raamkozijn
En je raadt het niet
En je raadt het niet
Zo doet een vogel
En zo doet een vis
Zo doet een duizendpoot die schoenenpoetser is

En dat is één
En dat is twee
En dat is dikke, dikke, dikke tante Kee
En dat is recht
En dat is krom
En zo draaien we het wieltje nog eens om
Rom bom

Dit liedje is eigenlijk bedoeld als waarschuwing naar meisjes toe, dat ze niet zomaar met elke man het bed in moeten duiken. Huh? Wat heeft dat nou te maken met de tekst van dit liedje? Ik leg het je uit. Vroeger moesten meisjes aan hun toekomstige man kunnen aantonen dat ze hem kinderen kon geven, en hij dat hij het gezin kon onderhouden. Deed hij dat, dan mocht hij met verlof om alvast tijdens de verloving met haar naar bed te gaan. Raakte het meisje zwanger, dan zag iedereen er ook op toe dat ze daadwerkelijk zouden trouwen.

Vanaf de verloving moest het meisje op een soort zolderkamer gaan slapen met het raam op een kier. Er stond een ladder tegen de muur waarop jongens na zonsondergang naar boven konden klimmen. Het meisje en de jongen mochten nog wel wat friemelen, maar verder niet. Het meisje kon op deze manier afscheid nemen van haar jeugd en aantonen dat ze haar aanstaande man trouw zou blijven. In het liedje klimt er dus zo’n jongen door het zolderraam naar binnen.

Door het raam komen ook vogels, vissen en duizendpoten naar binnen: een vreemdeling (vreemde vogel, en ‘vogelen’ betekent ook ‘geslachtsgemeenschap hebben’), een gelovige (een vis) of iemand die alles kan en mooie praatjes heeft (de duizendpoot). Het meisje mocht alleen met haar aanstaande man vrijen, dus maar met één. Dat is dus recht. Vrijen met twee, was krom. Dikke tante Kee verwijst naar zwanger worden.

Als het meisje zwanger raakte van een andere jongen, ging het huwelijk niet door en werd het kind naar de nonnen gebracht. In een nonnenklooster was een soort wiel in de muur gemetseld waarmee kinderen anoniem te vondeling gelegd konden worden. Dus als het meisje uit het liedje ‘krom’ doet en zwanger raakt (dikke tante Kee) van een andere jongen dan haar aanstaande man, werd het kind in het wiel gelegd bij het nonnenklooster en werd het wiel omgedraaid.

In the moonshine

In the moonshine
In the moonshine
I climbed a staircase to the window frame
And you guessed it
And you guessed it
That's what a bird does
And so does a fish
This is what a centipede who is a shoe shiner does

And that's one
And that's two
And that's fat, fat, fat Aunt Kee
And that's right
And that's crooked
And so we turn the wheel again wiel
rom bomb

This song is actually meant as a warning to girls that they shouldn't just go to bed with every man. huh? What does that have to do with the lyrics of this song? I'll explain. In the past girls had to be able to demonstrate to their future husband that she could give him children and he that he could support the family. If he did, he was allowed to go on leave to go to bed with her during the engagement. If the girl got pregnant, everyone also saw to it that they would actually get married.

From the engagement, the girl had to sleep in a kind of attic room with the window ajar. There was a ladder against the wall that boys could climb up after sunset. The girl and the boy were allowed to fidget a little, but nothing more. In this way, the girl could say goodbye to her childhood and demonstrate that she would remain faithful to her husband-to-be. In the song such a boy climbs through the attic window.

Birds, fish, and centipedes also come in through the window: a stranger (strange bird, and "birding" also means "having intercourse"), a believer (a fish), or someone who can do anything and talk sweetly (the centipede) . The girl was only allowed to have sex with her husband-to-be, so only with one. So that's right. Making love with two was crooked. Fat Aunt Kee refers to getting pregnant.

If the girl became pregnant with another boy, the marriage fell apart and the child was taken to the nuns. In a nunnery a kind of wheel had been built into the wall with which children could be abandoned anonymously. So when the girl from the song goes 'crooked' and gets pregnant (Fat Aunt Kee) by a boy other than her husband-to-be, the child was put in the wheel at the nunnery and the wheel was turned.

bron: https://www.mamaliefde.nl/betekenis-kinderliedjes/

Berend Botje

 

Berend botje ging uit varen

Met zijn scheepje naar Zuid Laren
De weg was recht, de weg was krom
Nooit kwam Berend Botje meer om
Waar is Berend Botje gebleven
Hij is niet hier
Hij is niet daar
Hij is naar Amerika
Berend botje ging uit varen
Met zijn scheepje naar Zuid Laren
De weg was recht, de weg was krom
Nooit kwam Berend Botje meer om
Waar is Berend Botje gebleven
Hij is niet hier
Hij is niet daar
Hij is naar Amerika
Amerika, Amerika
Drie maal in de rondte van je hopsasa

 

Berend Botje


Berend botje went sailing

With his boat to South Laren
The road was straight, the road was crooked
Berend Botje never came back
Where has Berend Botje gone
He's not here
He's not there
He's to America
Berend botje went sailing
With his boat to South Laren
The road was straight, the road was crooked
Berend Botje never  came back
Where has Berend Botje been
He's not here
He's not there
He's gone to America
America, America
Three times in the round of your hopsasa

VEEL UITLEG TREFT MEN IN HET NEDERLANDS AAN OP: https://nl.wikipedia.org/wiki/Berend_Botje_ging_uit_varen